Términos y condiciones de Payless Rewards™

Revisión: 1 de marzo de 2013

Estos términos y condiciones de Payless Rewards están sujetos a cambio sin previo aviso. Payless ShoeSource, Inc. puede, en cualquier momento, finalizar o modificar el programa Payless Rewards a su discreción publicando los cambios en payless.com/rewards.

 

I. Información general y de inscripción

  • El programa Payless Rewards ("Payless Rewards" o el "Programa") está patrocinado por Payless ShoeSource, Inc. ("Payless"). La membresía de Payless Rewards es abierta a todos los residentes legales de los Estados Unidos que tienen más de 18 años, excepto empleados de Payless ShoeSource, Inc., sus afiliados y familiares directos que viven en la misma residencia ("Cliente elegible"). Al ser miembro de Payless Rewards ("Member" o "usted") y participar en el Programa, usted (i) expresa que es un Cliente elegible y (ii) acepta los términos y condiciones de este Programa (los "Términos"). Su membresía no es transferible y está sujeta a los Términos del Programa vigentes y futuros. Payless se reserva el derecho de limitar la cantidad de Miembros del Programa por ubicación geográfica. Estos Términos quedan sin efecto cuando y donde lo prohíbe la ley.

 

II. Membresía

  • Hay dos maneras en las que los Clientes elegibles pueden convertirse en Miembros: (1) en el punto de venta, con un asociado de ventas en tiendas minoristas selectas de Payless ShoeSource (excepto en California, Massachusetts y Shopko®), o (2) mediante la inscripción en línea en payless.com/rewards. No se requiere compra para inscribirse. Solo los Miembros son elegibles para obtener los beneficios del Programa. Cada Miembro es responsable de mantener su información personal correcta y actualizada. Para actualizar sus datos de información personal o para obtener más información sobre el Programa, visite payless.com/rewards. Su información se mantendrá y manejará de conformidad con la Política de privacidad de Payless.
  • Al inscribirse o registrarse en el Programa, usted acepta recibir ofertas promocionales y actualizaciones por email, correo postal, teléfono, mensaje de texto telefónico o a través de la aplicación móvil de Payless, sus afiliadas y concesionarias. Los Miembros pueden optar por excluirse de recibir ofertas promocionales de Payless en cualquier momento a través del enlace para Cancelar suscripción en esos mensajes de email, o en línea, en Payless.com. Al cancelar la suscripción a los emails promocionales o mensajes de texto telefónicos de Payless, es probable que se cancele la participación del Miembro en el Programa.
  • Los Miembros que participan en el Programa dan su autorización para participar en Payless Rewards tras la finalización del Programa. Los Miembros pueden cancelar su participación en el Programa o en cualquier futuro Programa Rewards, conforme lo descrito en la a1>Política de privacidad.
  • Payless se reserva el derecho de revocar la participación de un Miembro en Payless Rewards en cualquier momento.

 

III. Beneficios: Payless Rewards y envío gratis en pedidos elegibles

  • Los Miembros pueden ganar envío regular gratis en los 48 estados contiguos de los Estados Unidos (agregar un cargo adicional de $10 para AK y HI) en pedidos de $50 o más, para productos comprados en Payless.com, excluyendo tarjetas de regalo, dólares correspondientes al impuesto sobre ventas, tarifas estatales o cargos o descuentos por envío. El envío completo corresponderá a los métodos de envío mejorados.

 

IV. Cupones de Payless Rewards

  • Periódicamente, los Miembros recibirán descuentos ("Cupones de Rewards") para compras futuras. Estos Cupones de Rewards serán enviados por el Servicio Postal de los Estados Unidos a la dirección de envío del Miembro, por email o por mensaje de texto telefónico a la cuenta que figura en nuestros registros. Los Cupones de Rewards son válidos hasta la fecha de vencimiento indicada en cada Cupón de Rewards. Los Miembros deben mantener vigente la información de dirección de envío, dirección de email y número de teléfono en Payless. Payless no se hace responsable de la demora, desvío, entrega en dirección equivocada o falta de entrega de correspondencia. Tampoco se hace responsable de la información de dirección postal o de contacto que figura en los registros.
  • Los Cupones de Rewards pueden utilizarse una (1) sola vez en las tiendas minoristas de Payless (excepto en las tiendas minoristas Shopko®) o en Payless.com. Los Cupones de Rewards deben entregarse al momento del canjeo y no son transferibles.
  • Los Cupones de Rewards pueden usarse junto con otros beneficios del Programa (como envío gratis), sin embargo, solo puede usarse un (1) solo cupón por transacción. Los Cupones de Rewards no son válidos junto con otros cupones, certificados, descuentos para empleados u otro tipo de descuentos y ofertas de Payless. No se aceptarán fotocopias ni facsímiles de Cupones de Rewards. No se reemplazarán los Cupones de Payless Rewards perdidos, robados o vencidos.
  • Los Cupones de Rewards no son válidos para compras anteriores o tarjetas de regalo de Payless. Consulte Cupones de Rewards para conocer las otras exclusiones y limitaciones específicas. Los Cupones de Rewards no se pueden canjear por dinero en efectivo y tampoco se otorgará cambio/dinero por el canjeo de los Cupones de Rewards. Se notificará a los Miembros con respecto a los productos y servicios no elegibles.

 

V. Términos adicionales

  • El Programa no tiene validez donde lo prohíbe la ley.
  • Payless ofrece la membresía y los beneficios de Payless Rewards a su entera discreción. Payless se reserva el derecho, sin limitaciones, de terminar, cambiar, limitar, modificar o cancelar cualquier regla, reglamentación, beneficio o condición de participación en el Programa en cualquier momento, con o sin previo aviso, aunque dichos cambios puedan afectar el valor de los beneficios de Payless Rewards. Usted renuncia a todo derecho que pueda tener de recibir un aviso específico sobre dichos cambios, y su uso del Programa constituye su aceptación. Por este motivo, debe visitar esta página periódicamente para leer los Términos vigentes que debe obedecer.
  • Payless se reserva el derecho de interpretar y ejecutar las políticas y procedimientos comunicados en estos Términos a su entera discreción y en cumplimiento de la ley vigente. Todas las determinaciones de Payless serán finales y concluyentes en cada caso. Estos Términos dejan sin efecto la totalidad de los Términos publicados anteriormente.
  • El uso abusivo del Programa Rewards, incluso el incumplimiento de las políticas y procedimientos del Programa, la venta o permuta de los Cupones de Rewards, productos u ofertas de promoción, y toda tergiversación de lo establecido en los presentes Términos u otra conducta impropia según lo determinado por Payless a su entera discreción pueden resultar en la cancelación de la cuenta de un Miembro y la futura descalificación de la participación en el Programa y la cancelación de los Cupones de Rewards sin usar emitidos con anterioridad. Payless puede, a su entera discreción, procesar judicialmente el uso abusivo del Programa con todo el peso de la ley.
  • Payless se reserva el derecho, a su entera discreción, de modificar el estado de una cuenta debido a un error informático, malfuncionamiento mecánico y error, fraude o mal uso del Programa por parte de un empleado o cliente.
  • Los Cupones de Rewards no son transferibles ni pueden combinarse entre los Miembros ni transferirse por ningún medio a nadie.
  • Payless se reserva el derecho de poner a disponibilidad de ciertos Miembros ofertas promocionales según la actividad de compra, ubicación geográfica, participación en el Programa y/o información proporcionada por el Miembro.
  • Payless, sus subsidiarias y entidades afiliadas, y sus respectivas autoridades, directores, empleados y agentes (las "Partes eximidas") no garantizan, de manera expresa o implícita, incluso, entre otros, ninguna garantía de comerciabilidad e idoneidad con respecto al Programa, membresía del Programa o productos relacionados con el Programa.
  • Al participar en el Programa, cada Miembro exime por el presente a las Partes eximidas de todo gasto de reclamo, daño, pérdida, responsabilidad y de otra índole (incluso, entre otros, honorarios de abogados) relacionado con la participación del Miembro en el Programa, el uso de los Cupones de Rewards o la aceptación de estos Términos.
  • El logo de Payless, el logo de PaylessPayless Rewards y los otros logos y eslóganes son propiedad intelectual de Payless y usted no puede usar la propiedad intelecutal de Payless.

 

VI. Resolución de disputa casual - Arbitraje obligatorio

Resolución de reclamo casual Para poder acelerar y controlar los costos de las disputas, usted acepta que todo reclamo legal o equitativo será resuelto de la siguiente manera: resolución casual seguida de arbitraje obligatorio. Para iniciar una resolución casual de un reclamo, usted debe enviar un aviso en primera clase del Servicio Postal de los Estados Unidos a Payless ShoeSource, Inc., ATTN: General Counsel "Payless Rewards casual Claim Resolution", 3231 SE 6th Avenue, Topeka, KS 66607. Ni usted ni Payless puede iniciar un arbitraje obligatorio antes de los 60 días de haber recibido un aviso de reclamo por escrito. Si Payless inicia un reclamo, Payless enviará un aviso a la dirección que figura en sus registros.

(1) Payless y usted aceptan arbitrar todas las disputas y reclamos entre nosotros que surjan del Programa. Este acuerdo de arbitraje debe interpretarse ampliamente para que incluya todo reclamo relacionado de alguna manera con el Programa y todo reclamo en contra de Payless así como también sus socios, subsidiarias y afiliadas.

(2) El arbitraje se regirá por los Procedimientos de Resolución de Disputas Comerciales y los Procedimientos Complementarios para Disputas Relacionadas con el Consumidor, (en conjunto "Reglas de la AAA") de la American Arbitration Association y será administrado por la AAA. Si lo solicita, pagaremos el costo de presentación ante la AAA. (El costo de presentación actual es de $125 para reclamos de menos de $10,000, pero está sujeto a cambio de parte del proveedor del arbitraje). No obstante lo anterior, cualquiera de las partes puede iniciar acciones legales individuales en el juzgado de proceso monitorio.

(3) Las partes involucradas en este Acuerdo aceptan que este acuerdo de arbitraje se hace conforme a una transacción que incluye comercio interestatal y se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. y siguientes ("FAA"). El juicio a una disposición de arbitraje debe iniciarse en el juzgado que tenga jurisdicción. El árbitro deberá seguir el derecho material en la medida que sea consistente con la FAA y deberá cumplir con todo reclamo o privilegio reconocido por ley. Todos los inconvenientes quedan sujetos a la decisión del árbitro, incluso el alcance de esta disposición de arbitraje, pero el árbitro debe regirse por los términos de este acuerdo. Toda audiencia de arbitraje se llevará a cabo en el condado (o distrito) de su residencia. Las Reglas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org o por teléfono si llama a la AAA al 1-800-778-7879. Todo aviso de arbitraje deberá enviarse a: General Counsel, Payless ShoeSource, Inc., 3231 SE 6th Avenue, Topeka, KS 66607. Si este acuerdo de arbitraje es considerado sin fuerza ejecutoria, los reclamos individuales deberán presentarse en la Corte de Distrito de los Estados Unidos en Topeka, Kansas o en las cortes estatales en el condado de Shawnee, Kansas.

(4) EXENCIÓN DE ACCIÓN DE CLASE El árbitro puede otorgar una medida cautelar solamente a favor de la parte individual que busca remedio y solamente con la amplitud necesaria para proporcionar el remedio garantizado por el reclamo individual de la parte. USTED Y PAYLESS ACEPTAN QUE CADA UNO PUEDE PRESENTAR RECLAMOS EN CONTRA DEL OTRO SOLAMENTE EN SU CAPACIDAD INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE LA CLASE EN NINGÚN PROCEDIMIENTO DE CLASE O REPRESENTANTE. Además, a menos que ambos, Usted y Payless, acuerden de otra manera, el árbitro no puede consolidar más de un reclamo de una persona y tampoco puede presidir de otra manera sobre ninguna forma de procedimiento de representante o clase. Si alguna disposición de esta exención de acción de clase se considera sin fuerza ejecutoria, las disposiciones individuales seguirán estando sujetas al arbitraje y toda acción de clase propuesta será presentada ante la Corte de Distrito de los Estados Unidos en Topeka, Kansas.

(5) AL CONVERTIRSE EN MIEMBRO DEL PROGRAMA, NI USTED NI PAYLESS TIENE EL DERECHO DE LITIGAR NINGÚN RECLAMO ANTE UN JUZGADO (EXCEPTO SE HAYA ESTABLECIDO ESPECÍFICAMENTE EN EL PÁRRAFO 2 ANTERIORMENTE) QUE SE DESPRENDA O TENGA RELACION CON EL PROGRAMA. TMPOCO PUEDE HACERSE UN PROCESO JUDICIAL ANTE JURADO SOBRE DICHO RECLAMO. ADEMÁS, NI USTED NI NOSOTROS TENDREMOS EL DERECHO DE PARTICIPAR EN CAPACIDAD DE REPRESENTANTE O COMO MIEMBRO DE NINGUNA CLASE DE DEMANDANTE CORRESPONDIENTE A NINGÚN RECLAMO SUJETO A ARBITRAJE. LA DECISIÓN DEL ÁRBITRO SERÁ CONCLUYENTE Y OBLIGATORIA. ES POSIBLE QUE OTROS DERECHOS QUE TANTO USTED COMO NOSOTROS PODAMOS TENER, NO TENGAN VALIDEZ EN EL ARBITRAJE.

(6) No obstante las disposiciones de este acuerdo en sentido contrario, aceptamos que si Payless hace algún cambio en esta exención de arbitraje y/o acción de clase (otro cambio que no sea el cambio de dirección de aviso) durante su membresía en el Programa, usted puede rechazar dicho cambio y solicitar a Payless que se rija por lo establecido en esta disposición si surge una disputa entre nosotros.